苏丹在你家彻底住下了,你没有食言,将玛希尔请来,在苏丹和奈布哈尼出去赛狗时,她在苏丹的卧房里忙活了一整天,研发出一个会自动旋转的大床,小苏丹高兴坏了,在上面玩到睡着。
奈布哈尼给了玛希尔一笔不菲的辛苦费,这家伙还算有良心,没有花你的钱,不过他转头就说自己要出门,让你照顾好王子殿下。
第二天,靠不住的盟友没有回来,你看着心不在焉的小苏丹,自己的思绪也有些发散。
今天是群龙无首的第三天,也是苏丹住在你家的第三天,有很多迫在眉睫的问题还没有解决,你试着奈布哈尼谈话,但他只是说——时机未到——有时你会怀疑他其实和你一样没主意。
“奈布哈尼到底去哪里玩了?”
小苏丹问了不下三遍,没人回答,他用餐叉在空盘子里画圈,发出咯吱咯吱的声音,你扫了一眼这个不合礼仪的动作,没说什么。
他只在自己高兴的时候维持礼数,你曾婉言提醒,但他嗤笑着告诉你,宫廷礼仪是贵族为了彰显自己的地位而设立的,而他——作为贵族们的主人——不需要。
你很无奈,但你管不了他,苏丹有自己为人处世的道理,他没打算从你身上学到什么,于是你放任自流,干脆顺着他的话说:
“确实很过分,连自己的孩子都不要了,难道是送给我了?”
小苏丹成功被你逗笑:“再造谣他,奈布哈尼会找你决斗的。”
鲁梅拉若有所思,在你们打趣的间隙开了口,她说自己在书店遇到过那位相当显眼的红头发大人,他翻阅了很多书,嗯,都是有关教育的,也许……他真的有孩子?
这回换你震惊了,你发誓你只是开个玩笑,调侃一下他对王子殿下满溢的溺爱。
小苏丹皱起眉,一转不转地盯着鲁梅拉,直到她停下话茬,迟缓地、稚嫩地学会了一点察言观色的技巧:“也许是我看错了,大人,书店里人很多,红头发的也很多。”
你连忙摸摸鲁梅拉的头发,柔声感谢她分享的消息,苏丹则低着头,不知道在想什么。
小姑娘的头发触感真的很棒,你的另一只手也蠢蠢欲动,想要试试王子殿下的卷发,但你不敢,他不允许别人碰他,他连头发都是奈布哈尼梳的,唉,奈布哈尼,这家伙怎么舍得离开这么久的?
晚间,不靠谱的花花公子依旧没有回来,你关起门和小苏丹讨论。
排除了在书店和人幽会、通过书页里的纸条传递消息、勾搭书店老板等一系列情况后,你单方面认为,那个不着调的浪子是把妓女的肚子搞大了。
小苏丹没接话。
你的脑海里闪过朱娜、贾丽拉、甚至夏玛的身形,忍不住打了个寒颤。
你认真分析奈布哈尼和妓女的可能,又忍不住思考他其实有老婆的可能,甚至怀疑他看那些书是为了教导小苏丹——哦,多么荒唐的想法,奈布哈尼差点就带王子去欢愉之馆了,你真的相信他带孩子的能力吗?
所以,其实还是他自己的孩子吧?不然怎么会夺走他对苏丹的关爱?
你的脑海里天人交战,你的腿脚不由自主地来回走动,猛然转头,发现你家苏丹正坐在床上打哈欠。
“殿下,您困了吗?”
他先是点头,然后摇头:“聆听臣子的烦恼是苏丹的责任,现在还没到宵禁的时间,你可以继续倾诉。”
你为他的懂事感动不已,诚恳地说:
“殿下,我家没有宵禁。”
“闭嘴,阿尔图卿。”
你笑了笑,打开床头的开关,苏丹专用旋转御床开始慢慢启动,伴随着恰到好处的摇晃,令你想到婴儿的摇篮,或者母亲的怀抱,玛希尔是个天才,她创造的床比你更擅长哄小孩。
“休息吧,如果明早他还不回来,我替您出去找他。”
小苏丹被旋转的大床带到房间的另一边,为了和你说话,他毫无形象地在床上打了几个滚,凑过来问:“你要去欢愉之馆找他吗?我也要去。”
你严肃地拒绝:“我认为不妥,您应该在家里等我。”
他又翻滚两下,回到大床正中央:“那我自己去。”
你深吸一口气,试图和他讲明道理:“奈布哈尼不一定会在欢愉之馆,从那些女人口中套话也并不容易,也许我们可以分头找,我去欢愉之馆,您和鲁梅拉一起去书店。”
他扭头看了你一会,慢悠悠地说:“你这人好笨,要我说,只用在欢愉之馆露个面就好,大张旗鼓地进去,越高调越好,让那些嫖客把消息散播出去,奈布哈尼一定会来找我,这可比到处找他简单的多。”
你目瞪口呆,又一次为他思维与年龄的割裂而震惊,这就是宫廷里长大的王子?
你张开嘴,想告诉他这样做是在自侮名声,又怕听到他不屑的笑声——名声,哦,名声是个什么东西?
早在前任苏丹踩着高原国王的尸体建立新的国家时,名声对他和他的子嗣而言就是不值钱的玩意,就和餐桌上的礼仪一样,只在想起来的时候做做样子。
苏丹要睡觉了,挥手和你道别,当然,也有可能是挥手让你退下。
如果能找到奈布哈尼,你想,必须得和他好好谈谈,哪怕不是为了这个国家,也要考虑孩子的教育吧。
作者有话说
显示所有文的作话
第8章 奈布哈尼去哪了
点击弹出菜单