第1章 梦醒

淅淅沥沥的雨水滴答落在带点xue迹却仍晶莹剔透的雨花石上,撞破成四溅的碎玉,凄美融进了这片美丽却又灾难深重的土地。而那连雨都无法浇灭丝毫的邪火燃烧着,侵噬已经被噩梦袭扰的很脆弱的姑娘。烈焰带来的灼烧感令郁栀无法再躺在床上自欺欺人,她伸手想去够床头柜上的玻璃杯,却发现里面的水几乎只有少的可怜的几滴。

“1938年10月1日。6点58分。”郁栀颓然的放下杯子去梳洗一番,回来后不经意地瞥到了床头柜上挨着的日历和闹钟。同样的,在隔壁的房间像每日例行公事般想起了窸窸窣窣的穿衣声,在这不久后她就能闻到客厅飘来新鲜的面包香和浓郁的奶香。

但她今天确实是是顶不住铺天袭来的困意,于是重新缩回床上补眠。

“路德,如果你打算带嘉妮出去,应该早点喊她下来吃早餐。”冯·菲利诺斯夫人看着儿子笑道,“不知道要是你索菲姨妈生了个弟弟,还会不会这么上心。”

“如果真是这样,再加上海因茨,可真是一场灾难。”母亲总爱做些不切实际的幻想,还好,是妹妹,路德维希在敲响女孩的房门时这样想着。

没有人应答。

路德维希有些不安,刚想直接推门而入时,门开了,其后藏着一张苍白的小脸。

“哥哥?快请进。”

“嘉妮,你脸色很差。”

“啊是吗…”郁栀大概能从男人脸上的担忧猜的大差不差,她心里有一些松动,“我…是什么时候回到德国的?”

“一个多月前…”路德维希剩下的话被妹妹突然的紧紧环着他腰的动作悉数压了回去。

那她穿来这个时代也有一个多月了,郁栀早在原主的记忆中得知路德维希对她分外宠爱,但后来人带上的偏见让她始终无法亲近他,今天是她第一次肆意的钻进兄长的怀里感受他的气息,这个英俊的年轻男人身上有很好闻的雪松香。

“今天,我们出去走走,怎么样?”路德维希发出一声轻不可闻的叹息。

“好。”

其实在德国发动战/争前,大街上的气氛还是很祥和的,全然没有一种肃杀的氛围。不过,同样的美景在一些犹/太人眼里就多了几分悲凉,希/特/勒上台后,他们本就不好过的生活更是如履薄冰。

郁栀和路德维希离了家有一会时,看到几个盖/世太/保在围着一位衣衫褴褛的犹/太老人,老人脸上的惊恐和哀求刺痛了姑娘。

“他没戴‘大/卫之/星’。”路德维希言简意赅。

其中一个举qiang的男人似乎有些犹豫,抬眸远望的瞬间,他瞥到了远远观望的路德兄妹二人,‘热切’的打起了招呼。

“路德维希少校,这位就是您的妹妹吧。”几人的目光流连于兄妹二人之间,这些容/克贵族家中一点风吹草动都能成为他们探听的理由,尤其,当下盛行种/族主义,郁栀母亲为爱远嫁中/国显然不是什么浪漫,在他们看来,是一点一点可以累积起来扳倒这些傲慢贵族的筹码,“前不久,我在帝/国保/安局的朋友刚给她办过签证。”

“汉斯上尉,别来无恙,替我向安德鲁中尉问好。”菲利诺斯家族世代为官,在刀/尖上玩弄政治,应付这官场之道得心应手,他看向勉强站起来瑟缩着的犹/太人,“至于他…给我一个面子。”

“这是自然,滚吧,杂/种。”

几人嬉笑看着犹/太老人蹒跚走远的背影,又将阴恻恻的目光转向了郁栀,“小姐,请问您是否认为我们这么做过于残酷了?我听说中国人可都是些善良过剩的人。”

“不,作为德意志的子女,我没有任何意见。”“呵,德意志的子女?那若是中德开/战,你会站哪边?”

“够了,汉斯。”路德维希冷冷喝住了那个不怀好意的军官,同时紧紧握上了姑娘的手,“我会保护好她,不需要你来操心。”

“早就听说二人兄妹情深,今日看来,果然如此。”另一个同样是上尉的军官出来圆场,“对了路德,过几天海因茨会有个休假。我们先告辞了。”

“其实,我觉得汉斯那个混蛋说的没错。”几人走后,路德维希的脸色缓和了一些,“你确实太善良了,这会成为别有用心之人伤害你的利器。”

“上次战/争爆发时,所有国家都在驱赶犹/太人,是德意志收留了他们,而他们呢?宁愿把整箱整箱的牛奶倒入下水道,把粮食一担一担的烧毁…”路德维希吐出的每个字词,都砸下他铿锵的怒气,在他的周遭旋出冷冷的令人胆颤的森然寒意,“母亲带着我和海因茨艰苦度日,如果重来一次,我都不敢保证我能挺过那十年。”

“路德,你能不能…”姑娘感到有些害怕,不自在的想抽回被紧紧握着的手,已经泛出些青白,如三九严寒里不幸被冰封的雨蝶,“好疼…”

“抱歉…吓到你了吧,今天挑的不是个好日子。”路德维希有些懊恼,从善如流的松了手,“我们回家,母亲该担心了。”

他的不少战友十分艳羡他有一个妹妹,以至于每次休假时,总有几个要好的兄弟开玩笑嚷嚷着,要跟他回家见见这位小妹妹。只有他才知道,做一名合格的兄长要花的心思,不比他们哄女人少。

“嘉妮,现在是否到了我们的小提琴演奏时间?”路德敲门被应允后进去,随便找了把椅子坐下,慵懒的笑笑,并没有过多在意下午发生的闹剧。这是他最放松的时刻,不应该被任何无关之人打搅。

轻盈的乐音自琴弦上滑出时,在恍惚间颤成了在他和妹妹指尖扑簌的彩蝶。和熙的春光穿透记忆的薄雾,他关于童年的记忆里一度来自栀子花的清甜。

那时郁家尚未回国,郁栀从小爱黏着两个哥哥,乖巧可爱的她一直都是两个小男孩的保护神。当然,扑蝶逐雀之余,为妹妹捧场同样没有落下,这是他们从小到大的默契。

“《浮光》怎么样?以前那些你都听腻了吧。”

“《浮光》?”

威森家有两个女儿,姐姐杰娜·威森嫁给了出身容克贵族的冯·菲利诺斯先生,妹妹索菲·威森则远嫁中国。虽然姐妹选择迥异,但并不影响她们的亲密感情。每每索菲·郁从中国来信时,总会附上一些新奇的礼物,比如茶叶和给两个小男孩的陶瓷玩具,顺便附上自己改编的一些乐谱。自小,在经济大危机钢琴被卖掉之前,母亲除了弹名家的经典曲目,就是这些异邦小曲。从辽远壮阔的茫茫大漠,到烟雨迷蒙的江南水乡,这个神秘古老的大国无一不令他心驰神往。

这首曲子比母亲演奏过的都要大气一些,由低到高的转音尤其给他一种豁然明亮的感觉,像一种蓬勃力量挣脱黑暗的欣喜。如果这是他们德国作曲家的作品,这是来比喻他们德意志,真是再合适不过了。

“路德,我们打个赌好不好,在以后的某一天,我一定会再演奏一次《浮光》给你听。”

“好吧,我相信你。”路德挑眉,显然对妹妹这个莫名其妙的赌约很感兴趣,“不过,为什么呢?”

“秘密哦。作为交换,我也想问你一个问题…上午,那个军官说的海因茨,就是海因里希·冯·迈森?”

DS译的几个版本

1.直译保留意境

"Schimmerndes Licht"

("浮动的光")

选择理由:保留原名的诗意和画面感,"Schimmernd"(闪烁的)更贴近中文"浮光"的动态美。

2. 意译强调主题

"Flüchtige Herrlichkeit"

("瞬息辉煌")

选择理由:若歌曲表达短暂而震撼的美(如历史光影),此译法能突出哲学意味。

3. 简约风格

"Lichtertanz"

("光之舞")

若歌曲节奏轻盈,此译名更具德语的韵律感。

作者有话说

显示所有文的作话

第1章 梦醒时分

上一章
下一章
目录
换源
设置
夜间
日间
报错
章节目录
换源阅读
章节报错

点击弹出菜单

提示
速度-
速度+
音量-
音量+
男声
女声
逍遥
软萌
开始播放