第29章 第二十八只猫头鹰

June 27th, 1982

Grindelwald,

格林德沃,

The truth, as you asked: I do not know what you mean—why I won the duel? I do not know. It should not have happened. I cannot do as you say. And I am tired of opening letters full of knives. Tired of feeling vises about my chest when your owls arrive.

关于你询问的真相:我真的不明白你的意思——我为什么赢得决斗?我确实不知道。它本就不该发生的。我没办法做到你说的那样,我已经疲于打开这些话里藏刀的信了,疲于经受迎接你猫头鹰时那种胸口发闷的感觉。

I miss our earlier correspondence. I truly do. I miss—you, even, the moments of kindness you used to show, all those years ago, before you left down the dark path entirely. The way you touched me, in consolation, when you first met my sister. But now, perhaps, there is nothing left but this.

我怀念我们最初的那些信,是真的很怀念。我怀念——你,甚至是,你曾经流露出过善意的那些瞬间,那都是多少年前了,是在你还没有完全踏入歧途的时候。最触动我、慰藉我的是你第一见到安娜的时候。但现在,除了这些,我们之间什么都不剩。

My apologies, but I do not think I shall be writing again.

抱歉,但我想我不会再和你写信了。

注:

1.“这些”指的是GG和AD之间的不愉快,后文有提到过。本来说只剩美好的回忆就很刀了,这下更刀了……

完蛋,已经叫格林德沃了,真生气了。

作者有话说

显示所有文的作话

第29章 第二十八只猫头鹰

上一章
下一章
目录
换源
设置
夜间
日间
报错
章节目录
换源阅读
章节报错

点击弹出菜单

提示
速度-
速度+
音量-
音量+
男声
女声
逍遥
软萌
开始播放