第94章 赃物

虽然她早已见过斯拉格霍恩教授记忆中年轻的父亲,但她没想到,年幼时的父亲脸上也看不到一点儿冈特家族的影子,祖母的遗言变成了现实。

他简直就是她那位英俊祖父的缩小版,对十一岁的孩子来说,他的个子算是高的,黑黑的头发,脸色苍白。

他微微眯起眼睛,打量着邓布利多怪异的模样和装扮,一时间没有人说话。

伽蓝忍不住感叹,别看老汤姆·里德尔是个麻瓜,但是他的血脉力量一点也不比斯莱特林的后人差,最起码他们祖孙三代共用一张脸。

她有些诡异的想,看来拉多福斯·莱斯特兰奇是有点东西在身上的,从某种意义上来说,他战胜了黑魔王。

因为她的儿子不像她。

回神后,她又看向房间的场景。

“你好,汤姆。”邓布利多走上前伸出了手。

男孩迟疑了一下,然后伸出手去握了握,邓布利多把一张硬邦邦的木头椅子拉到他身边,这样一来,他们俩看上去就像是一位住院病人和一位探视者。

“我是邓布利多教授。”

“教授?”里德尔重复了一句,他露出很警觉的神情,“是不是就像‘医生’一样?你来这里做什么?”

“是不是她叫你来给我检查检查的?”他指着刚才科尔夫人离开的房门。

“不,不是。”邓布利多微笑着说。

“我不相信你,”里德尔说,“她想让人来给我看看病,是不是?说实话!”

最后三个字他说得凶狠响亮,气势吓人,这是一句命令,看来他以前曾经多次对人下过这种命令。

他突然睁大了眼睛,狠狠的盯着邓布利多,而邓布利多没有回答,只是继续和蔼的微笑着。

过了几秒钟,里德尔的目光松弛下来,但他看上去似乎更警觉了。

“你是谁?”

“我已经告诉你了,我是邓布利多教授,我在一所名叫霍格沃茨的学校里工作,我来邀请你到我的学校——你的新学校去念书,如果你愿意的话。〞

听了这话,里德尔的反应大大出人意外,他腾一下从床上跳起来,后退着离开了邓布利多,神情极为恼怒。

“你骗不了我!你是从疯人院来的,是不是?‘教授’?哼,没错!告诉你吧,我不会去的,明白吗?那个该死的老妖婆才应该去疯人院!我根本没把小艾米·本森和丹尼斯·毕肖普怎么样,你可以去问他们,他们会告诉你的!”

“我不是从疯人院来的,”邓布利多耐心的说,“我是个老师,如果你能心平气和的坐下来,我就跟你说说霍格沃茨的事,当然啦,如果你不愿意去那个学校,也没有人会强迫你——〞

“我倒想看看谁敢!”里德尔轻蔑的说。

“霍格沃茨,”邓布利多继续说道,似乎没有听见里德尔的最后那句话,“是一所专门为具有特殊才能的人开办的学校——”

“我没有疯!”

“我知道你没有疯,霍格沃茨不是一所疯子的学校,而是一所魔法学校。”

片刻的沉默。

里德尔呆住了,脸上毫无表情,但他的目光快速的轮番扫视着邓布利多的两只眼睛,似乎想从其中一只看出他在撒谎。

“魔法?”他轻声重复道。

“不错。”邓布利多说。

“我的那些本领,是魔法?”

“你有些什么本领呢?”

“各种各样,”他压低声音说,兴奋的红晕从他的脖子向凹陷的双颊迅速蔓延,他看起来很亢奋,“我不用手碰就能让东西动起来,我不用训练就能让动物听我的吩咐,谁惹我生气,我就能让谁倒霉,只要我愿意,我就能让他们受伤。”

他的双腿在颤抖,跌跌撞撞的走上前,重新坐在床上,垂下了脑袋,盯着自己的两只手,像在祈祷一样。

“我早就知道我与众不同,”他对着自己颤抖的双手说,“我早就知道我很特别,我早就知道这里头有点什么。”

对,你的想法没有错,”邓布利多说,他收敛笑容,目光专注的看着他,“你是一个巫师。”

里德尔抬起头,他的面孔一下子变了,透出一种狂热的欣喜。

然而不知怎的,这并没有使他显得更好看些,反而使他精致的五官突然变得粗糙了,那神情简直像野兽一样。

“你也是个巫师?”

“是的。”

“证明给我看。”里德尔立刻说道,口气和刚才那句“说实话”一样盛气凌人。

邓布利多扬起眉毛。

“如果,按我的理解,你同意到霍格沃茨去念书——”

“我当然同意!”

“那你就要称我为‘教授’教授或‘先生’。”

里德尔的表情僵了一刹那,接着他突然以一种判若两人的彬彬有礼的口气说,“对不起,先生,我是说,教授,您能不能让我看看?”

邓布利多从西服上装的内袋里抽出魔杖,指着墙角那个破旧的衣柜,漫不经心的一挥,衣柜立刻着起火来。

里德尔跳了起来,发出惊恐和愤怒的吼叫,可他刚要向邓布利多兴师问罪,火焰就突然消失了,衣柜完好无损。

他看看衣柜,又看看邓布利多,然后,他指着那根魔杖,表情变得很贪婪。

“我从哪儿可以得到一根?”

“到时候会有的,”邓布利多说,“你那衣柜里好像有什么东西想要钻出来。”

果然,衣柜里传出微弱的咔哒咔哒声,里德尔第一次露出了惊慌的神情。

“把门打开。”邓布利多说。

里德尔迟疑了一下,然后走过去猛地打开了衣柜的门,挂衣杆上挂着几件破旧的衣服,上面最高一层的搁板上有一只小小的硬纸板箱,正在不停的晃动,发出咔哒咔哒的响声,里面似乎关着几只疯狂的老鼠。

“把它拿出来。”邓布利多说。

里德尔把那只晃动的箱子搬下来,他显得有些不知所措。

“那箱子里是不是有一些你不该有的东西?”邓布利多问。

里德尔用清晰审慎的目光深深的看了邓布利多一眼。

“是的,我想是的,先生。”他最后用一种干巴巴的声音说。

“打开。”邓布利多说。

他打开盖子,看也没看的把里面的东西倒在了床上,是一个游游拉线盘、一只银顶针、还有一把失去光泽的口琴。

它们一离开箱子就不再颤抖了,乖乖的躺在薄薄的毯子上,一动不动了。

“你要把这些东西还给它们的主人,并向他们道歉,”邓布利多平静的说,把魔杖插进了上衣口袋里,“我会知道你有没有做,我还要警告你:霍格沃茨是不能容忍偷窃行为的。”

里德尔脸上没有丝毫的羞愧,他仍然冷冷的盯着邓布利多,似乎在掂量他,最后,他用一种干巴巴的声音说,“知道了,先生。”

“在霍格沃茨,”邓布利多继续说道,“我们不仅教你使用魔法,还教你控制魔法,你过去用那种方式使用你的魔法,我相信是出于无意,但这是我们学校绝不会传授也不能容忍的,让自己的魔法失去控制,你不是第一个,也不会是最后一个,但是你应该知道,霍格沃茨是可以开除学生的,而且有一个魔法部,会以更严厉的方式惩罚违法者,每一位新来的巫师都必须接受,一旦进入我们的世界,就要服从我们的法律。”

“知道了,先生。”里德尔又说道。

伽蓝震惊的看着父亲把那一小堆偷来的赃物放回硬纸箱,他脸上还是那样毫无表情。

我亲爱的爸爸,你没有羞耻心吗?

收拾完后,他转过身来,毫不客气的对邓布利多说,“我没有钱。〞

“那很容易解决,”邓布利多说着就从口袋里掏出一只皮钱袋,“霍格沃茨有一笔基金,专门提供给那些需要资助购买课本和校袍的人,你的有些魔法书恐怕只能买二手货,不过——”

“在哪儿买魔法书?”他打断了邓布利多的话,谢也没谢一声就把钱袋拿了过去,正在仔细端详一枚厚厚的金加隆。

“在对角巷,”邓布利多说,“我带来了你的书目和用品清单,我可以帮你把东西买齐——”

“你要陪我去?”他抬起头来问道。

“那当然,如果你——”

“我用不着你,”里德尔说,“我习惯自己做事,我总是一个人在伦敦跑来跑去,那么,到这个对角巷怎么走呢,先生?”

他碰到了邓布利多的目光,便补上了最后两个字。

邓布利多把装着购物清单的信封递给了他,又告诉了他从孤儿院到破釜酒吧的具体路线,然后说道,“你一定能看见它,尽管你周围的麻瓜——也就是不懂魔法的人,是看不见的,打听一下酒吧老板汤姆,很容易记,名字跟你一样。”

里德尔恼怒的抽搐了一下,好像要赶走一只讨厌的苍蝇。

“你不喜欢‘汤姆’这个名字?”

“叫汤姆的人太多了,”里德尔嘟囔道,然后他似乎是如鲠在喉,不吐不快,又似乎是脱口而出,“我父亲是巫师吗?他们告诉我他也叫汤姆·里德尔。”

“对不起,我不知道。”邓布利多说,声音很温和。

“我母亲不可能会魔法,不然她不会死,”里德尔不像是在对邓布利多说话,而更像是自言自语,“肯定是我父亲,那么我把东西买齐了之后,什么时候到这所霍格沃茨学校去呢?”

“所有细节都写在信封里的第二张羊皮纸上,”邓布利多说,“你九月一日从国王十字车站出发,信封里还有一张火车票。”

他点了点头,邓布利多站起身,又一次伸出了手,他一边握手一边说,“我可以跟蛇说话,我们到郊外远足的时候我发现的,它们找到了我,小声对我说话,这对于一个巫师来说是正常的吗?”

伽蓝发誓她在父亲脸上看到了强行压下来的得意炫耀的表情。

毕竟她了解自己的脸。

“很少见,”邓布利多迟疑了一下,说道,“但并非没有听说过。”

他的语气很随便,但目光却好奇地打量着男孩的脸,两人站了片刻,互相凝视着,然后两人松开了手,邓布利多走到了门边。

“再见,汤姆,我们在霍格沃茨见。”

“我看差不多了。”伽蓝身边那位满头白发的邓布利多说。

几秒钟后,他们又一次轻飘飘的在黑暗中飞翔着,然后稳稳的落在木屋里。

“我想你也看到了,你父亲巴不得相信他与众不同,他立刻就相信了他是个巫师,”邓布利在沙发上坐下,这才说道,“我当时并不知道他会成为有史以来最危险的黑巫师,不过我确实对他很感兴趣,我回到霍格沃茨后就打算密切关注他,其实我本来就应该这么做的,因为他独自一个人,没有朋友,但是,我当时就觉得我这么做不仅是为了他,也是为了别人。”

“你发现了吧?对于这样一个年轻巫师来说,他的能力是惊人的完善和成熟,而最有趣也最不祥的一点是,他已经发现他可以在某种程度上控制这些能力,并开始有意识的使用它们,正如你看见的,他不像一般的年轻巫师那样毫无章法的胡乱做些实验,他已经在用魔法对付别人,用魔法去恐吓、惩罚和控制别人。”

“那只被吊死的免子,还有被他骗进山洞的那两个孩子的故事就很能说明问题,比如那句‘只要我愿意,我就能让他们受伤’。”

“没错,父亲就是这样对待食死徒们的,”伽蓝震惊了好一会才说道,“但父亲称呼他们为‘家人’。”

“家人?”邓布利多重复了一遍,没什么表情,但伽蓝就是觉他好像听到了一件有趣的事。

“我相信你注意到了,他当时已经极为自信,讳莫如深,而且没有一个朋友,他自己去对角巷,不需要别人的帮助和陪同,他什么都愿意自己做,成年后的伏地魔也是这样,我想你一定听见许多食死徒声称他们得到了他的信任,并声称只有他们才能够接近他甚至理解他,其实他们都受了愚弄,他从来没有一个朋友,而且我认为他从来都不需要朋友。〞

“那蛇佬腔呢?”伽蓝好奇的问了一句,“都说蛇佬腔是很危险的标志,你没有在意吗?”

“这是一种罕见的能力,据说跟黑魔法有关,不过伟大和善良的巫师中也有蛇佬腔,他与蛇对话的能力并没有使我感到很不安,令我担心的是他明显表现出来的那种残酷、诡秘和霸道的天性。”

“我想你肯定看到了,当我提到有人的名字跟他一样,也叫汤姆时,他是什么反应吧?”

“父亲很讨厌这个普通的名字,”伽蓝点点头,“我倒是很喜欢,因为我的名字很独特。”

“我认为,他蔑视任何把他跟别人拴在一起的东西,蔑视任何使他显得平凡无奇的东西,小时候他就希望自己与众不同,孤傲独立,声名远扬,所以在那次对话的短短几年之后,他就抛弃了自己的名字,打造出‘伏地魔’这样一个面具,并在它后面蛰伏了很长时间。〞

“现在,我还要说一点,”邓布利多说,“你父亲喜欢收集战利品,你看见他藏在房间里的那一箱赃物了吧,它们都是从那些被他欺侮过的孩子们那里拿来的。”

“说到这里,我突然有一个问题,”伽蓝疑惑的说,“祖母不是把挂坠盒卖掉了吗?为什么后来又变成了父亲的魂器?是父亲把它买回来了吗?”

邓布利多沉默了一瞬,气氛有些尴尬。

“伽蓝,我从来不认为你会成为有史以来第二个最危险的黑巫师,”邓布利多凝视了她片刻才慢慢开口,“即使在这个年纪,你父亲的魔法能力并未达到你现在的水平,当然,因为你经常使用一些危险的黑魔法,我猜也许你一直在研究他自创的咒语,但是你的内心和他几乎南辕北辙。”

“你父亲拿走了那些赃物,更像是把它们当成某些可恶的魔法伎俩的纪念品,我猜,并且已经确认,他认为挂坠盒原本就应该属于他,所以他用了一些手段拿回了它。”

在她震惊的目光中,邓布利多品尝了一口柠檬汁,“我有理由相信,并且已经发现了这个事实,那就是你父亲的魂器不止一个。”

说完,邓布利多从口袋里掏出一个丑陋的金戒指,中间镶着一块大大的有裂纹的黑宝石。

“这是马沃罗的戒指,怎么会在你这?”伽蓝纳闷的看着丑陋的戒指,突然有了一个可怕的猜测,轻声的问,“这是个魂器,对吗?”

邓布利多微微点了点头,“没错,我是最近才弄到的,就在我上次拜访你的几天之前。〞

“我猜父亲一定施加了很多防护的咒语或者黑魔法甚至诅咒在上面,像挂坠盒一样,”她叹息一声,“所以,你的手就是在那个时候受伤的,对吗?邓布利多。〞

“我刚才和你说过,斯内普的黑魔法知识非常丰富,我很感谢他帮了我,”邓布利多微笑着说,“但是如果我们要谈起这段冒险,恐怕时间就不够了。”

“伽蓝,现在我要给你看第二段记忆。”

上一章
下一章
目录
换源
设置
夜间
日间
报错
章节目录
换源阅读
章节报错

点击弹出菜单

提示
速度-
速度+
音量-
音量+
男声
女声
逍遥
软萌
开始播放