潮湿滑腻的石砌甬道异常窄陡,我手脚并用地在黑暗中爬行,脚上拴着一个大口袋,里面装着五六天的生活物资。
这个黑暗的甬道入口开在威克森城堡外墙西北角下的一处河道里,必须先潜入河中,从桥下黑黢黢的闸道里游进去,爬到一处布满烂泥的空隙才能发现这个小闸门。
我的游泳技术很好,游了五分钟就进去了,白天在镇上我事先购买了一个能扎得很紧的皮口袋,装在里面的生活物资丝毫没有弄湿。
那个小闸门上的锁是开的,最近一次出入还是我不满十岁的那年。
这条通向城内的密道入口是我让杰罗姆陪我一起凿砌出来的,除了我,只有杰罗姆一个人知道。
闸门打开后,就是阴暗潮湿的甬道,一路蜿蜒上行,因为是设计给儿童时期的我爬行,空间窄小到了极致,爬起来十分不容易,好几次我几乎给卡得不能动弹。
最后我好容易爬出了这条甬道,进入了内城的密道,熟悉的味道扑面而来,我终于回家了。
一些军事防御型城堡总是会在城内修筑错综复杂的暗道密室,用来逃生和屠戮敌人使用。威克森城堡也不例外,只是密道群并不十分复杂,大部分都是祖先时代修筑的,且很多入口都被封堵了。
小的时候我为了躲过家庭教师的管束偷偷跑出去玩,才央求杰罗姆暗中替我修了这么一条,却没想到如今正好派上用场。
终于进了城堡后,我把身上的湿衣裤脱下来丢在一边,换上皮口袋里的干净衣服,又点起一盏光线微弱的油灯,然后扛着生活物资开始沿着密道在城堡里行走。
我首先来到城堡大厅,墙内的密道建筑在高处,这一段十分宽敞,是用来埋伏弓兵,对闯入大厅的敌人释放暗箭的,因此墙壁上开满了屠孔。
此刻正是傍晚降临,透过孔隙传来热闹的音乐和嬉闹声。
我往下一瞧,看到整个大厅里正在载歌载舞,长桌上堆满了丰盛的食物,几个小丑嬉闹着表演滑稽戏,一个舞娘穿着露出肚皮的金色舞衣激烈地摆动着腰肢。
贵族们坐在高台上推杯换盏,交头接耳。我父亲陷在领主的靠背椅里,眼神呆滞,嘴角挂着酒渍,他看上去比我结婚前还胖了一圈。
在他身旁,一个美艳妖娆的黑发贵妇正冲他露出迷人的笑,低敞的胸襟掩不住波涛汹涌,我心想这大概就是那位风流贵妇了吧!
其他在座的贵族没有一个是我认识的,但看其中都是些衣着华丽,举止轻浮的酒色之徒,显然没有值得注意的人。
我找了一圈,竟然没有发现妲莉亚母女的存在,等了一会儿,看着威克森伯爵百无聊赖地伸手在那女人衣襟里掏摸,便不耐心看下去,转而走向另一条密道。
我一连查看了几个房间,都没有看到值得注意的人,直到来到母亲的卧室,一对纠缠在一起的男女让我瞪大了眼。
妲莉亚和平时告诫我的温良矜持形象大相径庭,两个人像动物般在我母亲的床上,把铺着丝质床单的大床搅乱得一片狼藉。
我怒得恨不得冲进去给他们二人每人一剑,尤其是在我看清和妲莉亚暗通款曲的竟然是威克森城堡的守卫骑士长瓦克利。
他们的声音不绝于耳,我一直忍到二人完事,躺在床上休息的时候。
只听瓦克利一改战斗时的浪言秽语,热切地对妲莉亚说:“甜心,你什么时候才能找到那箱金币?”
妲莉亚懒懒纵欲的老脸上浮动着明显的皱纹,她已经下垂到了惨不忍睹的地步,皮肤也开始松弛肥腻,瓦克利却一点也不嫌弃,一双手不停忙活着。
“重一点,瓦克利,我可不是什么淑女,你这样我可快活不起来。”
瓦克利更加卖力地服务。
妲莉亚舒服地称赞:“瓦克利,你得再来一回,我需要你强壮的滋润,哈哈,那个痴肥懒惰的老头子根本不懂得如何满足女人。”
“爵爷可比不上你精力充沛。”瓦克利嘿嘿笑着,一边卖力地取悦这个老妖妇。
他是个日日勤加锻炼的骑士,手臂结实有力,妲莉亚很快就瘫软成泥。
旁观了整个粗野的过程,我震撼得不能自已,想象不出妲莉亚曾经在我面前装得犹如高贵的修女,私底下却如此秽乱。
我更加无法置信自己看得时间一长,竟浑身产生一股异样的感觉。
我应该离开窥孔不去看这出庸俗戏码,但不知为何却鬼使神差从头看到了尾。
他们二人乐此不疲地折腾了两个多小时,各种苟且姿势让我大开眼界。
我一直没有回避,妲莉亚在我脑海里塑造的圣洁形象土崩瓦解,她对婚姻和男女情事的教诲完全和她的行为背道而驰。
事到如今,我再也不会被那套贵族就该和平民百姓的要求不同的谎言所骗,追逐享乐是人性的根本,贵族更加如此。
我清醒的意识到妲莉亚在我脑子里根植的那些信念完全是邪恶的谎言。
她自己不仅深谙此事的快活,且与多个男人勾连,可谓如狼似虎,百无禁忌。
我又想起妲莉亚百般暗示我房事有多么痛苦和罪恶,会让女人如何受尽折磨、流血而亡……就恼怒得浑身发抖。
事实上这非但不痛苦,她还享受得很!
天啊!过去许多年我一直被她拙劣的谎言蒙骗,使我无知幼稚到了极点,我的婚姻差点毁于一旦。
眼观妲莉亚在床上不知羞耻的仪态和动物性的表现,再想想我的新婚之夜,我就觉得自己宛如一个笑柄。
怪不得妲莉亚总是派她的女儿塞西莉跑来格拉斯顿刺探我和劳伦斯的婚姻生活,塞西莉还乐此不疲地打探我和伯爵的床笫之事,我竟以为她是来帮我捍卫信仰,防止我堕落的,其实她们母女俩是在搜罗我的笑话,竭力离间我和劳伦斯的夫妻感情。
这种恶毒如今真正叫我不寒而栗,只有我知道妲莉亚毁了我什么宝贵的东西。
普通的继母也许会苛待继子女,不给他们饭吃,体罚他们,可妲莉亚没有应有的城堡女主人的地位,自然不能对我这样做,于是她就在我的思想观念里下手荼毒。
她把我改造成了一个可笑的圣女,是的,就像伯爵讽刺我时说的那样,我现在才明白我的表现有多么荒诞离谱,我自己都不能相信劳伦斯竟能容忍我那么久。
我又看了一会儿,这对狗男女依旧在继续厮磨,瓦克利对妲莉亚所做的事,让我越看越感觉羞耻不安,奇怪的罪恶感和快感竞相追逐着,让我久久不能停止窥视这幕场景。
愤恨之余,我竟然在内心一角回想着我和伯爵在一起时的情形,如今以眼前这二人的表现相对照,伯爵在床上对我做的事简直堪称唯美浪漫至极了,完全不是我辱骂他的那般下流。
如果劳伦斯也这般粗暴的对我……
我深吸一口气,甩脱了脑海里的绮丽幻想,我竟然在黑暗的城堡密道里意淫起格拉斯顿伯爵来,实在是太颠覆了。
卧室内,瓦克利反复取悦着妲莉亚,把她当作女皇一般服侍,殷勤之余,还不忘问道:“老爷真的有一箱金币藏在城堡密室里?”
密室?我心里突地一跳,竖起耳朵仔细倾听。
妲莉亚叹息一声,看着埋头在她身前的男人,爱怜地说:“那当然,否则我何必守在这里这么久,我倒是惊讶你在威克森呆了十几年了,竟然一点蛛丝马迹都没发现。”
“我就是个粗人。”瓦克利用牙扯了一下,“威克森老爷不爱活动,我问过他的贴身侍从,从来没发现他有进出过城堡里的密道。”
“那些密道你都很熟悉吧?”
“那当然,我可是负责城堡布防的守卫长,可是我都检查了很多遍了,这些密道并不复杂,也没有什么能藏东西的地方。”
妲莉亚拍拍他的脸,“但事实上你还是没找对地方,威克森伯爵藏起来的恐怕不止一箱金币,否则他不事生产,还能无休止的挥霍下去?”
“你是说他一直暗中使用他自己的金库?”
妲莉亚在攀上云端的余晕中眯起眼,慵懒地说:“我看见过他从城堡里拿出巨额金钱,我怀疑他还有其他的秘密产业在领地之外,这些账目从来不会交到我手上。相比之下,这些羊毛、粮食、葡萄酒之类的营生赚的钱不值一提。”
我以为自己听错了,甚至刚开始以为妲莉亚是在拿这些钓瓦克利的胃口,但妲莉亚却说得有板有眼,且神情很认真,我不由大为疑惑。
父亲有秘密的金库和其他产业?我怎么从来没听说过?
不论是我母亲还是菲拉里太太,没有一个人知晓这些。
如果他藏起了巨额财产,他打算给谁继承?
这些事若我母亲知道,我肯定她不会在临终前隐瞒我,但是以她和父亲冰冷的夫妻关系,妲莉亚都不知道的事母亲恐怕就更不会知道了。
瓦克利明显被带动了,“该死的,我还以为我们穷得叮当响,威克森老爷干嘛要这样做?”
妲莉亚冷笑一声,“他是个吝啬鬼,不但床上不肯动弹,要女人去骑他那颗小豆苗,还一毛不拔。我这么多年,就靠着这些狗屁羊毛营生,能攒几个钱?”
“爵爷是打死也不会把他的真正财富显露出来的,但我敢说这城堡里肯定有他的秘密金库。如果我们找到那箱藏起来的钱,一半都是你的,到时候你就不必在这里辛苦守城了。”
瓦克利对财富的饥渴使他双眼冒出红光,“这几天你让那位莉丝夫人多挥霍一些,我在密道里盯紧爵爷的行踪,看他到底在哪里藏钱。”
“真是辛苦莉丝了——”妲莉亚哈哈笑起来,“威克森老爷可不好伺候,要不是她在贝尔加欠了一大笔钱,怕她丈夫找她算账,也不会跟我到这里卖力表演。亲爱的,我想你得再来一回——”
“这么快就又痒了?”瓦克利对她的不知餍足似乎有些反感。
妲莉亚可不管他愿不愿意,像个女王命令奴仆一般吩咐他按照自己的要求取悦她。
我像看百科全书一般观察着他们的动作,妲莉亚要求的那些姿势难度很高,特别消耗男人体力,但为了财富瓦克利却很认命地咬牙认真办事,我差点感觉自己不认识他了。
后面我逐渐听不下去妲莉亚的叫喊,只觉浑身异样如同火炽,黑暗中我抹了一把汗,感觉自己就快疯了。
知道瓦克利会再度搜查密道,我不得不万分小心。还好幼年在密道里游戏时,我已经对这里的布局了如指掌。瓦克利虽然是守备队长,谙熟城堡防卫地图,但他不是威克森家族的继承人,总有些他不知道的秘密。
杰罗姆是我祖父的侍从,他曾经给我一张威克森堡的建筑地图,里面标注了所有密道走向。
我记得他曾指着图中一个房间说:“你知道这是哪里吗?如果你能在城堡里找出这个房间来,我就教你如何炼铸刀具。”
这个游戏我不眠不休地玩了三天,却始终没有找到,最后杰罗姆才带我来到那个秘密的房间。
它藏在一个转角处的尽头,狭窄的暗道里左侧有一处凹向内侧的墙壁,只有三四步的距离便戛然而止。
没有朝向任何一个可窥视的房间,这堵墙上填满了石料,看起来也没有任何功能,就像未完成的工程一样,但是谁也没想到它的机关不在墙上,而在脚下。
墙根右数第三块砖是可以打开的,里面藏着一个把手,用力一扳,右面的前壁就向内挤开一条缝隙,这道缝十分狭窄,稍微胖一些的人根本挤不进去。
“除了我,十年间肯定没有人到过这儿……”我捂着鼻子防止吸进从头顶上抖落下来的尘土。
这个房间里藏着一些武器,角落里放着一张床和桌子,看起来可以作为一个居室使用。
石屋的顶部和城堡里的密道一样都设有通风的空隙,使藏在这里的人不至于窒息而死,我刚进去时,还有老鼠惊慌地顺着空隙爬走。
这间屋子就是十足的用来藏身用的,通常是在城堡被攻陷,又来不及逃出去的时候暂时躲在里面。
每个城堡几乎都有这样的密室,但通常除了领主本人,不会有太多人知晓。
我看着预先准备的生活物资,心想我最多只能在这里躲六天。
原本我想找到妲莉亚的账本和她收纳金钱的地方,但看来我太天真了,妲莉亚常年为父亲维持这个规模不大的产业,非但赚不了多少,恐怕还煞费苦心。
原来她真正的目标根本不是那些不起眼的羊毛、粮食利润,而是父亲的隐匿财产,料想那笔财富一定比威克森领地的所有税收和利润要多很多,才会让妲莉亚甘心在这里苦心经营七八年。
作者有话说
显示所有文的作话
第24章 暗中窥视
点击弹出菜单