第69章 第22章 忌辰晚会(中)

【费尔奇苍白的脸一下子变得通红。哈利鼓起勇气,等待着他大发雷霆。费尔奇一瘸一拐地走向桌子,一把抓起信封,扔进了抽屉。

“你有没有——你看了——?”他语无伦次地问。

“没有。”哈利赶紧撒谎。】

“费尔奇希望他回答什么呢?”莱姆斯从嘴边溜出对西里斯的问话。

“哈利这是出于本能的回答,”西里斯说,理解地点了点头,“真应该有人来教教这些孩子怎么撒谎——尽管我觉得他这次应该说实话。”

“你?”莱姆斯疑惑地问道,“最难管教的麻烦制造者,西里斯·布莱克——居然想让哈利说实话,把自己往更糟糕的境遇里推?”

“没错,好吧,拜托——是个人都能看出来他绝对动过那封信了……”西里斯耸耸肩,“要我说,他就应该反客为主,借此敲诈老费尔奇。①”

“啊,这就对了,”莱姆斯松了口气,说道,“这听起来才像是我记忆中的那个大脚板。”

【费尔奇把两只关节突出的手拧在一起。

“如果我认为你偷看我的私人……不,这不是我的……替一个朋友弄的……不管怎么样吧……不过……”】

“呸,”唐克斯啐了一口,“对,‘替一个朋友弄的’,我想这位‘朋友’大概是洛丽丝夫人吧——毕竟她是他唯一的朋友。”

西里斯和亚瑟忍不住哼笑出声,就连莫丽也很难再板着脸了。“说的不错,唐克斯!”西里斯喊道,冲她做了一个击掌的手势。

【哈利瞪着他,惊讶极了;费尔奇从来没有显得这样恼怒过。他的眼球暴突着,松垂的脸颊有一边突然抽搐起来,即使扎着格子花纹的围巾也无济于事。

“很好……走吧……不要透露一个字……我不是说……不过,如果你没有看……你走吧,我还要写皮皮鬼的报告呢……走吧……”】

“嗯哼,这就是他摆脱困境的方法了。”西里斯微笑着说。

“皮皮鬼是个喜欢恶作剧的幽灵!“唐克斯喊道,“写关于幽灵的报告有什么意义呢?他又不是学生,又不能被关禁闭……”

“他忙着收集证据呢,以便有一天向邓布利多证明学校为什么应该驱逐皮皮鬼,”莱姆斯说,“自从他来霍格沃茨工作的那天起,他就一直这么努力着。“

【哈利简直不敢相信自己的运气,于是飞快地离开办公室,穿过走廊,来到楼上。没受惩罚就从费尔奇的办公室逃脱出来,这大概也算本校的一项最新记录吧。】

“我得说,这是未来的某天回顾过去时值得微笑的一件事,”西里斯自豪地说,“他应该在奖品陈列室里拥有属于自己的奖章!作为第一个没受惩罚就从费尔奇的办公室逃脱出来的孩子!”

“好啦,大脚板,”莱姆斯说,“我觉得你有点夸张了。”

“我就是太开心了嘛!”西里斯理所当然地说。

【“哈利!哈利!管用吗?”

差点没头的尼克从一间教室里闪了出来。在他身后,哈利看见一个黑色和金色相间的柜子摔碎在地上,看样子是从很高的地方落下来的。

“我劝说皮皮鬼把它砸在费尔奇的办公室顶上,”尼克急切地说,“我想这大概会转移他的注意——”】

“原来是他干的?”西里斯喊道,“我爱这位幽灵先生!”

“行了。”亚瑟说,他的耐心快要耗尽了。

【“原来是你?”哈利感激地说,“啊,太管用了,我甚至没有被罚关禁闭。谢谢你,尼克!”】

“再等等,”西里斯打断了他的阅读,听起来很不满,“为什么尼克从来没有为我们这么做过?”

“因为你们从来不停下手头的私事以开展一场友好的谈话,并询问别人是否遇上了什么难题?”莫丽提议道。②

“我想听细节,细节!”西里斯说,又是一副满不在乎的样子。③

“对,就是这种态度……”

“够了,你们这群人!尤其是你,布莱克!”穆迪吼道,“这样下去,我们一个星期都读不完这本书!”

【他们一起在走廊里走着。哈利注意到,差点没头的尼克手里还拿着帕特里克先生的那封回绝信。

“关于无头猎手队的事,我希望我能为你做点什么。”哈利说。

差点没头的尼克立刻停住脚步,哈利径直从他身体里穿过。他真希望自己没有这样做;那感觉就好像是冲了一个冰水浴。

“你确实可以为我做一件事,”尼克兴奋地说,“哈利——我的要求是不是太过分了——不行,你不会愿意——”

“什么呀?”哈利问道。

“好吧,今年的万圣节前夕将是我的五百岁忌辰。”差点没头的尼克说着,挺起了胸膛,显出一副高贵的样子。

“噢,”哈利说,对这个消息,他不知道应该是表示出难过还是高兴,“是吗?”】

“两样情感都要有,”唐克斯说,“看起来很为他高兴,但同时眼睛里要带有一点难过的神色。”

【“我要在一间比较宽敞的地下教室里开一个晚会。朋友们将从全国各地赶来。如果你也能参加,我将不胜荣幸。当然啦,韦斯莱先生和格兰杰小姐也是最受欢迎的——可是,我敢说你情愿参加学校的宴会,是吗?”他焦急不安地看着哈利。】

“那想必会很有趣,”莱姆斯推测道,“没有多少活人会被邀请参加一个幽灵的聚会。”

【“不是,”哈利很快地说,“我会来的——”

“哦,我亲爱的孩子!哈利·波特,参加我的忌辰晚会,太棒了!还有,”他迟疑着,显得十分兴奋,“劳驾,你可不可以对帕特里克先生提一句,就说你觉得我特别吓人,给人印象特别深刻,好吗?”】

“尼克?吓人?”西里斯甚至没想憋住自己的笑声,“和什么相比啊?”

“我警告你,布莱克,”疯眼汉举起魔杖说道,“你再这样,我就要给你施一个无声咒了!”

“行啦行啦,你就别威胁我了!”

另一边,莱姆斯看到西里斯这样的举止行为,感到非常高兴。他已经很久很久没看到过他的朋友这么开心了。他表现得就像那个和詹姆在一起胡闹,和莉莉说俏皮话,或者抱着小哈利时开怀大笑的不成熟的大人……能再次感受快乐和享受生活实在是太好了。

【“当—当然可以。”哈利说。

差点没头的尼克向他露出了笑容。

“忌辰晚会?”赫敏兴致很高地说,“我敢打赌没有几个活着的人能说他们参加过这种晚会——肯定是很奇妙的!”这时哈利终于换好了衣服,在公共休息室里找到了她和罗恩。

“为什么有人要庆祝他们死亡的日子呢?”罗恩带着怒气说,他正在做魔药课的家庭作业,“我听着觉得怪晦气的……”】

“‘怪’这个词用在这里很合适。”唐克斯窃笑着。④

【窗外仍然下着倾盆大雨,天已经黑得像墨汁一样,但屋里却是明亮而欢快的。火光映照着无数把柔软的扶手椅,人们坐在椅子上看书、聊天、做家庭作业。弗雷德和乔治·韦斯莱这对孪生兄弟呢,他们正在研究如果给一只火蜥蜴吃一些费力拔烟火,会出现什么效果。】

“弗雷德!乔治!”莫丽喊道,“你们这是在虐待动物!”

“好啦,莫丽,”亚瑟安慰道,“我敢肯定他们不是故意要伤害火蜥蜴的……”

*与此同时,在霍格沃茨——*

邓布利多透过办公室的一扇窗户看着在户外享受新鲜空气和阳光的学生们。他的目光飞快地掠过地面,直到找到他想找到的人。哈利、罗恩和赫敏一起坐在一棵高高的山毛榉树下做作业,显然很享受在大自然中学习的机会。

从这个距离望去,他只能勉强辨认出坐在两个忠诚的朋友中间的黑发少年……阿不思不禁又开始思考:他所做的一切是否正确?去年年底以来,他每天都会问自己这个问题。自从哈利抱着塞德里克·迪戈里的尸体走出迷宫,哭着告诉他伏地魔回来了,他的内心就一直在激烈地斗争——到底该不该告诉哈利真相。

那天晚些时候,当哈利在他的办公室里向他和西里斯讲述墓地里发生的事情时,可怕的预言在他的脑海里一遍又一遍地重复:“一个必须死在另一个手上,因为两个人不能都活着,只有一个能生存下来……”

他只能不停地对自己说,这个男孩太小了,还不能告诉他——尽管他在过去的四年里独自面对的危险比大多数成年人一生中可能面对的还要多。

紧接着,福吉在校医院声称,他绝不会相信伏地魔在某种黑暗魔法的帮助下回来了——阿不思便更加清楚地意识到,这将是一条漫长而艰难的路。

当他把哈利送回德思礼家时,他感到自己的心脏痛苦地揪着,他不敢直视这个孩子的眼睛。他知道这将是很长时间内他最后一次见到这个男孩,他也知道可能整个夏天这个男孩都将被关在一个他不会开心且不受欢迎的房子里。他还劝阻哈利的朋友们不要给他写信——抱着一线希望,希望哈利能度过一个平静而不是忧虑的夏天……

但事实上恰恰相反……哈利不得不因为他的决定付出代价。

这一年来,他一直在努力避开哈利。他不能冒着威胁哈利的安全的风险靠近他——哈利必须和自己保持距离,如果汤姆认为阿不思只是把哈利当成一个普通学生看待,那他无疑会降低对哈利的“兴趣”。

阿不思闭上了眼睛……他可以对汤姆撒谎,也可以对哈利撒谎。他可以对学生和教授撒谎……他甚至可以对魔法世界撒谎,但他不能对自己撒谎。他知道他必须很快告诉那个男孩……但是多快呢?他可以等多久?

他观察了很长时间树下的三人组,直到听到了敲门声。他转过身,看到西弗勒斯已经走了进来。魔药课老师随手把门锁上,走到他旁边,用一种刻薄的声音告诉邓布利多:“乌姆里奇正大谈其谈她即将再颁布一条教育令。”

阿不思不快地点点头:“我已经知道了。是米勒娃告诉我的,她无意中听到了乌姆里奇和费尔奇谈起这件事——显然,学校的惩罚机制很快就会完全由她掌控。”

“并不是说我反对惩罚,”西弗勒斯柔声说道,“但她认为的惩罚就是‘折磨’。”

邓布利多疲惫地用手捋了捋胡子:“伏地魔的势力在发展壮大,福吉和魔法部相当于在变相地帮助他!花费他们全部的时间和精力去追捕错误的人……我希望在年底之前,我们能够看到现在所做的一切的意义。”

“我真的不抱希望,”西弗勒斯告诉他,“我得说,福吉蠢笨无能,却几乎和你一样固执——有些人就是永远都学不会吸取教训。”

阿不思轻笑:“没错……说到学习……哈利的大脑封闭术课上得怎么样了?”

斯内普直挺挺地站着,双臂交叉抱在胸前,嘴唇抿得紧紧的,阿不思愿意用他所拥有的一切打赌,西弗勒斯接下来脱口而出的会是一连串抱怨,果然——

“一点儿也不顺利!我以前就告诉过你,他拒绝按照我的指示去做!他根本就不听我的。我也告诉过你,他没有合适的品性或能力来学会这个魔法分支。”他痛苦地说。

阿不思叹了口气,透过半月形的镜片凝视着魔药课教授。“你很清楚,西弗勒斯,这就是我们持有不同意见的地方——我十分确信哈利能学会它。关键是你要耐心,西弗勒斯。他不知道发生了什么,而我们又不能透露任何会让他遭受不必要的痛苦的信息。为了他的安全,哈利需要学习大脑封闭术。哈利并不像你说的那样能力不足,”他低声说道,“我得承认,我已经厌倦了每次都要跟你说这些。”

斯内普挑起一条粗黑的眉毛:“他的小脑袋瓜太脆弱了,邓布利多。他甚至还不能构建出丝毫的精神屏障。他不听我说的任何一句话,拒绝按照我告诉他的那样,在晚上练习清空自己的头脑。”

“你我都知道这有多重要……”阿不思又开始劝解。

“不错,我知道他需要学习这个,但他知道吗?他拒绝听从我的要求,也不理会你的警告。邓布利多,为什么不能是你来教他呢?我想波特和我都希望做这件事的人是你。”

“你很清楚为什么不能是我,”阿不思遗憾地说,“如果伏地魔真的弄清楚了如何入侵哈利的大脑,他会试图利用哈利来接近我。”

“我真的教不了波特。这件事对我们俩毫无益处。我发现他在过去的几个月里每晚都会梦见神秘事务司,尽管他还没有意识到这意味着什么。邓布利多,我认为你是唯一能让那个孩子真正学会大脑封闭术的人。”西弗勒斯执拗地说道。

“西弗勒斯,你为什么这么抗拒教哈利?是时候该克服过去的怨恨和不安,以便继续前行了。你我都很清楚,哈利不像詹姆那样喜欢捉弄别人——他温柔的性格更像莉莉。”邓布利多对他说。

西弗勒斯怒视着他。的确,这么多年来,他始终践行着“帮助邓布利多保护莉莉的儿子,打败黑魔王”这一宗旨。没有一天他不会想起自己深爱的女人。每当他想起她时,他的生活似乎有了意义,但也夹杂着遗憾和无与伦比的痛苦。

他是为了她保护她的儿子,只为了她。

但是现在……有些事情改变了。

他在多次不成功的授课中瞥见的画面涌入了他的脑海:哈利·波特小时候被虐待和被忽视的模样;没有朋友,没有舒适的家庭环境,没有人关心他。

他想到了波特眼巴巴地盯着他的表哥坐拥堆积如山的新玩具,而他除了又旧又破的二手货以外什么也没有;被以他表哥为首的小团伙和大胖子姨夫恐吓;被他姑妈的狗追到树上;被迫睡在一个满是蜘蛛的黑暗的储物间里……但最重要的是——充斥在男孩整个童年的强烈的孤独和痛苦让他满心都是负罪感,而斯内普非常理解这种感受。⑤

“太可怕了,”斯内普低声喃喃,对他在回忆中看到的那个孩子产生了同情,他又回想起自己的童年是多么孤独……这一切,哪怕是阅读那些以男孩的视角写成的书也无力改变,“太可怕了。”

“怎么了?”阿不思惊讶地问道。

意识到他刚刚不自觉地说出了口,斯内普试图掩饰自己的失言,说:“我是说那个男孩。他真的不擅长学习如此复杂的魔法。”

阿不思看起来不是很相信,但他没有再说什么。相反,他说:“去找米勒娃,西弗勒斯。我认为学校这边暂时是安全的,我们应该对格里莫广场进行一次短暂的作访。”

*回到格里莫广场*

“弗雷德!乔治!”莫丽喊道,“你们这是在虐待动物!”

“好啦,莫丽,”亚瑟安慰道,“我敢肯定他们不是故意要伤害火蜥蜴的……”

【弗雷德把这只鲜艳的橘红色蜥蜴从保护神奇动物课的课堂上“拯救”出来,此刻,它趴在一张桌子上闷闷地燃烧着,四周围着一群好奇的人。】

“好吧,亲爱的,我错了。⑥”亚瑟说,莫丽看起来很生气。

“别担心,”莱姆斯窃笑着说,“火蜥蜴喜欢火焰——我确信它不会受伤的。”

【哈利正要把费尔奇和快速念咒函授课的事告诉罗恩和赫敏,突然,那边的火蜥蜴嗖地蹿到半空,在房间里疯狂地旋转,噼噼啪啪地放出火花,还伴随着一些梆梆的巨响。珀西嘶哑着嗓子狠狠训斥弗雷德和乔治。火蜥蜴的嘴里喷出橘红色的星星,十分美丽壮观。它带着接二连三的爆炸声,逃进了炉火里。所有这一切,使哈利把费尔奇和那个快速念咒的信封忘得一干二净。】

“提醒我和那两个小子好好谈谈。”莫丽咆哮道,听起来就像她生气时会化身而成的剑齿虎。

【万圣节前夕,哈利真后悔自己不该那么草率地答应去参加忌辰晚会。学校里的其他同学都在开开心心地参加万圣节的宴会,礼堂里已经像平常那样,用活蝙蝠装饰起来了。海格种的巨大南瓜被雕刻成了一盏盏灯笼,大得可以容三个人坐在里面。人们还传言说,邓布利多预定了一支骷髅舞蹈团,给大家助兴。

“一言既出,驷马难追。”赫敏盛气凌人地提醒哈利,“你说过你要去参加忌辰晚会的。”

于是,七点钟的时候,哈利、罗恩和赫敏径直穿过一条门道,这条门道正好通往拥挤的礼堂。那里张灯结彩,烛光闪耀,桌上摆放着金盘子,非常诱人,但他们还是朝地下教室的方向走去。

通向差点没头的尼克的晚会的那条过道,也已经点着了蜡烛,但效果一点也不令人愉快:它们都是黑乎乎的、细细的小蜡烛,燃烧的时候闪着蓝盈盈的光,即使照在他们三个充满生机的脸上,也显得阴森森的。他们每走一步,气温都在降低。】

“听起来真不错。”西里斯挖苦道。

“就在我以为我们可以在没人插嘴的情况下读完一整页时,”穆迪叹了口气,“我就知道好景不长。”

【哈利颤抖着,把衣服拉紧了裹住自己。这时,他听见了一种声音,仿佛是一千个指甲在一块巨大的黑板上刮来刮去。】

“他们管那叫音乐?”唐克斯问道,想象了一下不由得心生退缩。

【“那也叫音乐?”罗恩低声说。他们转过一个拐角,看见差点没头的尼克站在一个门口,身上披挂着黑色天鹅绒的幕布。】

“在你的忌辰晚会上,你应该表现得高兴还是沮丧呢?“西里斯惊奇地问道。

【“我亲爱的朋友们,”他无限忧伤地说,“欢迎,欢迎……你们能来,我真是太高兴了……”】

“啊,问题解决。”

【他摘下插着羽毛的帽子,鞠躬请他们进去。

眼前的景象真是令人难以置信。地下教室里挤满了几百个乳白色的、半透明的身影,他们大多在拥挤不堪的舞场上游来荡去,和着三十把乐锯发出的可怕而颤抖的声音跳着华尔兹舞,演奏乐锯的乐队就坐在铺着黑布的舞台上。头顶上的一个枝形吊灯里也点燃了一千支黑色的蜡烛,放出午夜的蓝光。他们三个人的呼吸在面前形成一团团雾气,仿佛走进了冷藏室。】

“‘乐锯’?锯子怎么可能演奏出音乐?”唐克斯忍不住发问。

“听起来他们就像是在参加一个奇特的葬礼。”莱姆斯宣称道。

“嗯,别忘了这是个‘忌辰’晚会啊。”西里斯简单地解释。

①原文为“I would\'ve used it as blackmail”,增加了一点内容。

②原文为“Because you never stop what you\'re doing to have a friendly conversation and ask if there was something wrong?”,莫丽大概是在规劝教父多关注一下别人的内心情绪,不要老是只顾自己闷头往上冲吧……

③原文为“Details, details!”,这里不知道怎么翻译,我理解的是教父对莫丽这种规劝左耳朵进右耳朵出,实在是很不耐烦听了,让她说点别的“细节”——但也有很可能是个固定短语,有特殊意思?

④这里是一个双关,原文为“Dead being the appropriate word here”,因为上文罗恩说了“Sounds dead depressing to me…”,“dead”既可用作“绝对地; 完全地; 很”,也可用作“死亡的”,罗恩用了“dead depressing”来形容“ celebrate the day they died”,所以唐唐说这很合适。

⑤“充斥在……”原文为“the powerful loneliness and misery that the boy felt during his whole childhood was filling him with guilt”,我理解的是这里的“he”都是指哈利,一个不幸的童年让他充满了自我厌弃的感觉,他觉得是自己的错导致了父母去世、姨夫姨妈对他不好——而教授也有同感。

⑥原文为“I stand corrected”

作者有话说

显示所有文的作话

第69章 第22章 忌辰晚会(中)

上一章
下一章
目录
换源
设置
夜间
日间
报错
章节目录
换源阅读
章节报错

点击弹出菜单

提示
速度-
速度+
音量-
音量+
男声
女声
逍遥
软萌
开始播放